Вы здесьАндрей Иванович Корсун
Биография
Андрей Иванович Корсун (1907, Кисловодск – 1963, Ленинград) – автор классического стихотворного перевода "Старшей Эдды" и скальдических древнеисландских произведений. Имя этого поэта и переводчика известно практически всем, кто интересуется древнескандинавской литературой – и практически никто о нем ничего не знает. Парламент «Века Перевода» обратился с запросом о его биографии по месту последней работы (в Государственный Эрмитаж), и только там сумел получить полную нужную информацию. Родился будущий переводчик «Старшей Эдды» в дворянской семье. Учился в Государственном Институте Истории искусств на литературном отделении, курса не окончил. В 1925-1926 годах работал препаратором в Химико-бактериологической лаборатории. Затем, по приезде в Ленинград, служил библиотекарем: в 1931 в Центральном Доме Работников Просвещения, в 1931-1934 – в Русском Музее, в 1934-1941 – в Эрмитаже. С июня 1941 по октябрь 1945 Андрей Корсун – войсковой почтальон 19-й Армии. После демобилизации восстановился в Эрмитаже в должности научного сотрудника. Хорошо владел французским и английским (слабо – немецким и украинским; в более поздней анкете немецкий был заменен английским). С сентября 1960 г. то увольняется, то восстанавливается на работе по инвалидности II группы. Умер 14 ноября 1963 года. К этому следует добавить, что в воспоминаниях о литературных кругах конца двадцатых годов имя Корсуна мелькает: в частности, достоверно известно, что уже тогда он писал стихи и наведывался в гости к М. А. Кузмину. Печататься как оригинальный поэт он не мог, как переводчик тоже востребован не был вплоть до послевоенных лет, когда он сблизился с выдающимся скандинавистом М. И. Стеблин-Каменским. Именно тогда, работая исключительно по подстрочнику, создал Андрей Корсун главное, что связано с его именем: сперва переводы скальдических стихов для книги «Исландские саги» (Л., 1956), а затем монументальный перевод «Старшей Эдды» (статья и комментарий М. И. Стеблин-Каменекого. М.- Л., 1963), – которая вышла в год смерти Корсуна и была переиздана в БВЛ в 1975 году трехсоттысячным тиражом. Корсун, отлично владея русским стихом, вынужден был сильно упрощать исландские формы и образы: таковы были пятидесятые и шестидесятые годы ХХ века, такова была цензура и самоцензура. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Wizzzard про Европейская старинная литература: Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах (Древнеевропейская литература)
07 10 Огромное спасибо всем, выкладывающим тома из серии БВЛ!!! Великий труд, великолепный результат. За этот том, а также за "Исландские саги - Ирландский эпос" вообще спасибо в кубе! Словно берешь в руки некогда стоявшие на полке родные и знакомые тома... И всё сохранено: вдумчивые, полезнейшие предисловия (к данному тОму, например, предисловие написал крупнейший медиевист А. Гуревич), ссылки, примечания - великолепно. Еще раз: СПАСИБО ЗА ТРУД! Вам зачтется, ребята. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Транзитный зал ожидания для временно бездомных Флибустов 13 часов
Bibliofile RE:Багрепорт - 2 21 час monochka "Наука". 23 часа konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Zadd RE:Как книгу добавить? 3 дня mig2009 RE:Zelenir - Под крылом 3 дня ВВВадя RE:Шпионы и разведчики 5 дней Larisa_F RE:Нездравый смысл рекламы 5 дней Larisa_F RE:Длинные дни короткого лета 6 дней Larisa_F RE:Охотник за привидениями в огне 6 дней Zadd RE:Как вернуть нормальные цвета текста/фона в читалке? 6 дней Isais RE:Курьезы сканировщика 1 неделя Larisa_F RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя Violontan RE:Очень нужен портабельный Fiction Book Editor 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Как скачивать книги с сайта? 3 недели Paul von Sokolovski RE:Убить есепкина 4 недели Larisa_F RE:«Пламенные революционеры» — книжная серия Политиздата 1 месяц Впечатления о книгах
dalll про Шеллина: Изменить судьбу. Вот это я попал [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
26 05 дикий бред абсолютно бессвязный текст. ни сюжета ни персонажей ни логики. дермо вонючее. шеллина - кретинка в квадрате. Оценка: нечитаемо
дядя_Андрей про Константин Николаевич Муравьев
25 05 Почитал этого автора. Практически всё, что здесь есть. Уж больно у него всё однообразно. ГГ получает кучу ништяков в иде офигенной нейросети магические умения. Дальне начинается: накрысил-нахомячил-прокачался-накрысил-нахомячил-прокачался. ………
Darja68 про Соломенный: Ученик (Фэнтези, Попаданцы)
25 05 to Andrey . Кстати, да. Нажимаешь на "читать" -- и вместо текста -- белое пространство. Не так, что я хотела бы эту книгу читать -- но то же самое у меня со всеми в последнее время залитыми книгами. Старые показываются нормально. Что не так?
Andrey- про Соломенный: Ученик (Фэнтези, Попаданцы)
25 05 А где текст? Жму "читать", получаю - ничего...
dalll про Коткин: Почти Целитель (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 05 повторы и перепевы других авторов Оценка: нечитаемо
prjanik про Тыналин: Отдел возмездия [СИ] (Альтернативная история, Боевик, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 05 Жаль, что в слове "говно" так мало букв. Потому что это не просто говно. Это мега-говно. У автора, возомнившего себя не только писателем, но и человеком с чувством юмора, вышел просто фекальный шедевр. Оценка: нечитаемо
Colourban про Олеся Шеллина
25 05 irukan, прошу извинить, не заметил / пропустил Ваш комментарий с просьбой залить остальные книги. Загрузил самиздатовские версии остальных книг цикла (цикл завершён).
Wik@Tor про Георгий Лукич Смирнов
25 05 К Дону мы подошли торжественно, с тихими восклицаниями радости от встречи с великой рекой. И мы действительно «испили» донской водички, кто при помощи кепки, кто — стаканчиком, а кто просто ладошкой. А потом перебрались ………
Ultima2m про Коткин: Почти Целитель. Часть третья (Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 05 Продолжение вполне на уровне первой книги. Буду ждать продолжение. Оценка: хорошо
Lena Stol про Гордон: Лекарь. Ученик Авиценны [litres] [The Cole Trilogy: The Physician, Shaman, Matters of Choice [omnibus] ru] (Историческая проза)
24 05 Очень понравилось. Книга о целеустремлённом человеке, о путешествиях, преодолении трудностей, в романе хорошо описан средневековый быт разных стран.
Lena Stol про Жигалов: Дикарь [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 05 Отлично. Четыре сюжетные линии, нелюбимый мною формат, но оказывается всё зависит от автора. Эту книг прочитала с интересом, оригинальный авторский мир, динамичный сюжет, продолжение желательно. |