Вы здесьГенрих Гейне
Биография
![]() Христиа́н Иога́нн Ге́нрих Ге́йне (нем. Christian Johann Heinrich Heine, 13 декабря 1797, Дюссельдорф, — 17 февраля 1856, Париж) — немецкий поэт, публицист и критик позднего романтизма. Мастер сатиры, фельетона, путевых заметок. Идеолог движения «Молодая Германия». В 1830 году эмигрировал во Францию. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Об автореАвторКниги на прочих языкахОб авторе
mac7 про Гейне: Путевые картины (Классическая проза, Публицистика)
20 01 Очень удобную позицию занял автор: Богачи - дрянь, простые горожане - скоты, он даже не выбирает выражений, то есть все живут неправильно, всех обругал, значит, логика такая, автор считает, что он-то не такой, он - другой! Как некоторые любят себя хвалить! И сравнивать людей с животными, по-моему, не совсем корректно, одни - коровы, другие - птицы!... И в красоте искать спасения тоже не стоит, она ведь и погубить может! Костюм определяет человека? что ж, это так же поверхностно, как выбирать в книжном магазине книгу по её обложке...
Isais про Хермлин: Колесо фортуны [стихи немецких поэтов в переводе Л. Гинзбурга] (Поэзия: прочее)
08 08 Все многократно слышали разудалую студенческую песенку "На французской стороне, на чужой планете // Предстоит учиться мне в университете...", кое-кто даже знает, что песенка называется "Из вагантов", но никому не приходит в голову поинтересоваться, что за это ваганты, почему им Франция - чужая планета, и как эти иностранцы так отлично запели по-русски - столь естественно и непринужденно звучат эти стихи. Благодаря таланту Льва Гинзбурга. Именно в этой книге было опубликовано "Прощание со Швабией", которое и стало затем песенкой "Из вагантов". Но кроме самого известного стихотворения, антология его переводов полна насмешливыми застольными песенками, мудрыми изречениями и эпиграммами, страшными балладами (привет, "КиШ"!), детскими стишками, экспрессивной лирикой... Переводы потрясающе музыкальны, органичны, разнообразны по метру и ритму, повторюсь: естественны и легки, как дыханье! Никаких следов тяжеловесности, которой славится немецкий язык, никакого пафоса - кажется, эти стихи написаны сразу по-русски ироничным и умным поэтом. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aidarfar RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
Саша из Киева RE:Улыбка дракона 1 день larin RE:Чтение и скачивание невозможны 1 день sibkron RE:Бетон 1 день tvnic RE:Проблема с аннотациями в библиотеке. 2 дня s_Sergius RE:регистрация 2 дня Саша из Киева RE:Мелочи жизни. Русская сатира и юмор второй половины XIX -... 5 дней sibkron RE:Вкус свинца 1 неделя sibkron RE:Мгновенная смерть 1 неделя Isais RE:Не возможно скачивание книг 1 неделя Zyrtex RE:сообщения-призраки 1 неделя Саша из Киева RE:Выступают куклы 2 недели Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 2 недели Саша из Киева RE:Честь и слава пехоты 2 недели NickNem RE:удаление "двойников" 2 недели fedor.de RE:Александр 2303 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели s_Sergius RE:AlReaderX 3 недели Впечатления о книгах
Lena Stol про Иванова: Комендантский час (Юмористическое фэнтези)
27 01 Не смогла прочитать, автор так выстраивает сюжет, что действие вроде бы и есть, но читать не интересно. какая-то недосказанность, что началось на планете??? почему именно его забрали с собой инопланетяне?? Может это есть дальше ………
скунс про Рудин: Егерь: Назад в СССР [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
27 01 мне понравилось,читать было интересно Оценка: хорошо
obivatel про Почти целитель
27 01 По итогу прочтения четырёх книг: чтиво годное, не напряжное. За все четыре каждой "хорошо".
mysevra про Брындза: Девушка во льду [The Girl in the Ice ru] (Полицейский детектив, Триллер)
27 01 Давно мне не попадалась гл.героиня, у которой совершенно отсутствуют навыки социальной коммуникации – бестактна, труслива, глупа, истерична, мечется как обезьяна. Была удивлена, что после первого масштабного провала её снова ……… Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Усманов: Вопросы чести [СИ] (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
27 01 Жду дальнейшего развития ГГ. Оценка: отлично!
Ultima2m про Француз: Здравствуй, Мир! [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 01 Я бы не сказал, что это РПГ - нет четкой статистики, невозможно прокачивать статы вкладывая очки развития, да и самих очков нет. Больше на обычное фэнтези похоже. Читабельно. Уже третья книга пишется. Оценка: неплохо
Lena Stol про Эштон: Кузен Марк (Детективы: прочее)
27 01 Не смогла осилить, героиня откровенно глупа, видимо, автор переборщила с наивностью.
Irsanta про Рудин: Егерь: Назад в СССР [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Давно такой светлой книжки не читал. Оценка: отлично!
Paul von Sokolovski про Яманов: Адъютант палача [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Хорошо. Высокий уровень проработки исторического материала, необычная для нашего попаданчества локация, живой сюжет, ну и стандартные для автора недостатки (не перечисляю). Читабельно. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Звезда заводской многотиражки
25 01 Неспешное повествование о попаданце в 1981 год. Книга выгодно отличается от других подобных наличием нескольких параллельных закрученных интриг, доставшихся попаданцу от прежнего хозяина тела. В которых (интригах) читатель ………
Enisferum про Дженнингс: Киберсайд [litres] [Cyberside ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
25 01 Скучно, и либо плохой перевод, либо плохие авторы, иной раз как будто переводили гугл переводчиком... Оценка: нечитаемо
Ultima2m про Рудин: Егерь: Назад в СССР [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
25 01 Написано довольно интересно и действительно про егеря. АИ, попаданство и все такое присутствует номинально. Никакого прогрессорства и спасения СССР. Оценка: неплохо |