Гаррисон: К звездам [Компиляция, фейк] (Научная фантастика)
29 11
Компиляция. В бумажной книге романы называются (в переводах Швейника):
1. Дома
2. На колесах
3. Возвращение
А тут переводы совсем другие, не знаю чьи.
mysevra про Бакстер: Плот [Raft ru] (Научная фантастика)
21 01
Необычный мир. Аннотация, в принципе, пересказывает книгу, так что особой непредсказуемости сюжета нет. Суховатый стиль изложения. Оценка: неплохо
iggrasill про Владимир Ильич Ленин
21 01
Правильный пацан был. Это же нада было так зашкварить иконостасников( муслимы такие же зашквары ссученые), и создать такое государство. Государство, где язык общения и образования, выбирался не на манер империи - большинство ………
iggrasill про Лавкрафт: Хребты безумия [At the Mountains of Madness ru] (Ужасы)
20 01
Да уж проще Ленина - Сталина на груди татуировать. Это сейчас актуально как никогда. А вот принимать по зонам "соборы с куполами да иконостасами" можно считать таких скурвившимися.. Ржу блин. Интересно когда начнуть по зонам ………
mysevra про Лавкрафт: Хребты безумия [At the Mountains of Madness ru] (Ужасы)
20 01
Своего рода классика, конечно. Но какая же своеобразная логика: найти непонятно что, обозвать его "растением", отбиться от родных собак и притащить ЭТО в лагерь - норм; а вот захватывающей красоты горные хребты на горизонте ……… Оценка: хорошо