удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
s_Sergius RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 часа
weis RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов Саша из Киева RE:Последняя тайна 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 3 дня Sinekura1204 RE:Анкета 4 дня tvv RE:Не скачиваются книги! 1 неделя Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 1 неделя Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 1 неделя sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 неделя larin RE:Загрузка книг 1 неделя Zadd RE:Роскомнадзор 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 1 неделя chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 2 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 3 недели Lasyavati RE:Хождения 3 недели FenHuan RE:Буддизм. Один учитель, много традиций 4 недели Моржехрен RE:Марио Варгас Льоса - Похвала чтению и литературе.... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Впечатления о книгах
MarkTven001 про Метельский: Клан у пропасти (Боевая фантастика, Фэнтези)
16 01 Не знаю как кому. а мне эта книга напомнила часть по миру "наруто"... И это при том что я прочитал только пролог и большую часть первой глав. После заподозрив схожесть попытался найти в конце упоминание про: Коноху, страну ……… Оценка: неплохо
vacendak про Огай: Повелитель грядущего (Научная фантастика)
16 01 Вполне приличная написанная «магическая» фэнтези на довольно затёртую тему «Маг-одиночка спасает мир от вторжения Тьмы». Увы, первоначальная публикация (в незаслуженно подзабытом Воронежском журнале RARA AVIS ……… Оценка: хорошо
vacendak про Иванов: Ночь длинна и тиха, пастырь режет овец (Научная фантастика)
16 01 это произведение принадлежит перу НЕ Бориса Федоровича Иванова — фантаста из Воронежа, A известного диссидента Бориса Ивановича Иванова — журналиста из Ленинграда. подробности здесь: http://litpromzona.narod.ru/ivanov/ и здесь http://magazines.russ.ru/authors/i/bivanov/
Ultima2m про Лебэл: S-T-I-K-S. Долгая дорога в стаб (Боевая фантастика)
16 01 Мне непонятно, зачем автор ввел в концепцию мира элементы ЛитРПГ и увеличил номенклатуру трофеев. В принципе неплохо получилось, но это уже не канонический S-T-I-K-S Каменистого. Оценка: неплохо
mysevra про Крауч: The Last Town [en] (Триллер)
16 01 This part is simpler and more bloody. Obvious associations with the biblical creation of humankind and the next expulsion from Eden are amusing. The epilogue is impressive. Оценка: неплохо
Lena Stol про Соболева: Оберег от порочной любви (Дамский детективный роман)
16 01 Эта книга переиздавалась под названием: Порядковый номер подонка. Второе название больше соответствует содержанию. Нравятся мне книги, где подлецов настигает правосудие, даже через много лет. Оценка: отлично!
Lena Stol про Романова: Неплохо для покойника! (Дамский детективный роман)
16 01 Неплохо, тем более мне нравится этот жанр: Детектив-мелодрама. Одно не понравилось - зачем выносить в название книгу интригу детектива? Оценка: отлично!
Lena Stol про Лебэл: Класс: Сталкер (Боевая фантастика, Фэнтези)
16 01 Вторая, прочитанная мною книга у автора и тоже понравилась. РПГ, но на фоне большинства штамповок, довольно интересная. Продолжение увидела на другой странице автора: здесь Лебэл Дан, там Дан Лебэл.
Lena Stol про Лебэл: S-T-I-K-S. Долгая дорога в стаб (Боевая фантастика)
16 01 Неплохая вариация на мир Стикса, только продолжения нет.
Lena Stol про Силлов: Кровь охотника (Боевая фантастика)
16 01 Ерунда, местами затянутая - некоторые моменты автор разжёвывает до такой степени, что зубы сводит.
Lena Stol про Булаев: Зюзя. Книга вторая (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Местами скучновато, но общее впечатление хорошее, автору удаются описания переживаний героя, особенно меня зацепил эпизод возвращения домой. |
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/424393 http://lib.rus.ec/b/640494 разница в картинках png - jpg и во втором в первом предложении уже есть ошибка "Мягких полов в школе но бывает"
http://lib.rus.ec/b/29500 целиком http://lib.rus.ec/b/97925 http://lib.rus.ec/b/97926 по частям (правленное?)
http://lib.rus.ec/b/640588 http://lib.rus.ec/b/340897
http://lib.rus.ec/b/145981 сборник и http://lib.rus.ec/b/145982 + http://lib.rus.ec/b/145983
http://lib.rus.ec/a/20315 Емельян Пугачев - 10 файлов на 3 книги
http://lib.rus.ec/b/463350 сборник http://lib.rus.ec/b/50667 + http://lib.rus.ec/b/79533
http://lib.rus.ec/b/108818 http://lib.rus.ec/b/317346 (отредактировано?)мелкие отличия типа
В жаркое время можно приготовить и суп-холодец.
В жаркое время можно приготовить суп-холодец.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/559305 http://lib.rus.ec/b/618372
http://lib.rus.ec/b/619099 http://lib.rus.ec/b/614688
http://lib.rus.ec/b/614687 http://lib.rus.ec/s/54924
http://lib.rus.ec/b/356108 http://lib.rus.ec/s/55699
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/494654 двухтомник и отдельно http://lib.rus.ec/b/321580 http://lib.rus.ec/b/328036
RE:удаление "двойников"
Трилогия http://lib.rus.ec/b/550864 и отдельные романы http://lib.rus.ec/b/175103 http://lib.rus.ec/b/175104 http://lib.rus.ec/b/175105
http://lib.rus.ec/b/592786 http://lib.rus.ec/b/156358
RE:удаление "двойников"
Это все разные издания. Имеют право быть в библиотеке ВСЕ представленные файлы. И в первом и во втором случае.
RE:удаление "двойников"
b/623431 и b/154725 - одно и тоже издание, но во втором случае обложка "левая."
RE:удаление "двойников"
Трилогия http://lib.rus.ec/b/550864 и отдельные романы http://lib.rus.ec/b/175103 http://lib.rus.ec/b/175104 http://lib.rus.ec/b/175105
первая - не соответствует бумажной книге, поделка типа Сундуковской, отсутствует послесловие.
Для оригинальной издательской серии (кроме целиком оригинальных изданий и издательских дублей-компиляций) характерны предисловия\послесловия\статьи.
Если они присутствуют в файле - оставлять. Если простая компиляция из готовых - объединять!
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/592786 оригинальное издание http://lib.rus.ec/b/156358 - кусок от сборника
RE:удаление "двойников"
Вероятно дубли http://lib.rus.ec/b/547789 и http://lib.rus.ec/b/613620 + http://lib.rus.ec/b/613583
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/436348 и http://lib.rus.ec/b/607516
В каждом из дублей — свои ошибки OCR, по нескольку десятков.
Не заменить ли обе книги исправленной?
RE:удаление "двойников"
на страничке Д. Гранина выложены 2 файла (скан журналов "Роман-газета") с романом "После свадьбы":
http://fb4.online/b/596880
http://fb4.online/b/596881
я вычитал из и счёл нужным объединить тексты в один файл, т.к. оригинальный роман никакого разбиения на две книги не имеет. просто из-за ограниченности объёма журнала текст вынуждены были поделить, прчём поделили посредине 2 части: первый журнал оканчивается 4 главой, второй начинается 5 главой.
залил объединённый файл:
http://fb4.online/b/642021
хотел удалить исходники, но сам не решился. но полагаю, что это надо сделать.
спасибо
RE:удаление "двойников"
В описанном Вами случае сохранение доступа к «исходникам» полезно: при подозрении на ошибку в FB2 сохраняется возможность свериться с «честным» (без текстового слоя) PDF. Физическое удаление (с освобождением занятой книгами дисковой памяти) , как я понимаю, рядовым юзерам недоступно.
С «Таинственным джентльменом» иной случай. Несовпадающие ошибки версий, конечно, легко вылавливаются сравнением дублей. Для качественного обнаружения бесспорных совпадающих ошибок понадобится уже сплошная вычитка текста. Даже если предположить, что таких общих ошибок нет (хотя почти всегда есть незамеченные неисправности печатного издания), для уверенного исправления сомнительных мест нужна бумажная книга или «честный» скан.
Вот и возникает вопрос: тратить ли время и ресурс памяти на добавление к двум кое-как вычитанным третьего файла, тоже несовершенного? При том что Макфи — даже не Гранин: по крайней мере этот ее роман (волею издателя незаслуженно попавший в разряд исторических),— мягко говоря, маловысокохудожественный.
P. S. В истории версий книги http://lib.rus.ec/b/642021 ошибочные строки:
<p>v.1.0 — ?</p>
<p>v.3.0 — ?</p>
RE:удаление "двойников"
Александр, я, честно говоря, не очень понял про "Таинственного джентльмена" и сравнение какой-то Макфи с мастером Граниным.
когда я вычитываю, это значит, что я ЧИТАЮ текст книги, а не запускаю програмнную проверку орфографии. и, при отсутствии бумажного варианта, правку делаю лишь там, где однозначно вижу ошибку.
(эх, жалко раньше не выложили pdf романа! в fb2-файлах фамилия одного героя практически 50/50 значилась где Шуйский, где Шумский. пришлось специально сходить в читалку ЦБ и глянуть. таки Шумский.)
а я не знал, как поступить.
история в оригинале вообще отсутствовала. но версия проставлена 2.0. пришлось пофантазировать. неужели грех мой потянет на 10 лет с конфискацией? ;)
RE:удаление "двойников"
Олег, еще один страшный грех — офтопик. Но другого места для ответа не вижу.
1. Заниматься вычиткой-ЧТЕНИЕМ нетленки «какой-то» (как Вы правильно ее оценили) Макфи мне не в кайф, а без такой вычитки,— да еще и не сверяясь с бумажной книгой или сканом,— объединить дубли в пользу какого-то одного затруднительно. Потому и написал о проблеме в расчете, что найдется энтузиаст — поклонник этой Макфи, который взялся бы за вычитку-чтение по бумажной книге или скану.
О том, что без бумажной книги или скана в некоторых случаях не обойтись, свидетельствуют такие примеры:
В дубле http://lib.rus.ec/b/436348 после первого предложения — абзац. Как правильно?
Еще пример.
«Однозначную» ошибку, не находимую спеллчеком, вы, если внимательны, заметите: «почувствовал, как она вздохнула». Но, быть может, так у автора? А если тут все же техническая ошибка, то каков единственно правильный текст? (Следует: «почувствовал, как она вздрогнула».)
И таких случаев немало.
2. Об истории версий книги http://lib.rus.ec/b/642021
а) Понятие версии, ИМХО, относится к временнОй последовательности fb2-файлов, имеющих общий ID. Поэтому говорить о паре книг (http://lib.rus.ec/b/596880 + http://lib.rus.ec/b/596881) от remembecoventry как о предшествующей версии книги http://lib.rus.ec/b/642021 можно лишь с натяжкой.
б) для книг http://lib.rus.ec/b/596880 и http://lib.rus.ec/b/596881 указана лишь версия 2.0.
Поэтому я бы о версии 1.0 не упоминал, только указал бы на эту пару книг как на версию 2.0, приведя обе даты, автора и соответствующие ID.
Ну, а строка 'v.3.0 — ?' вовсе не нужна: ведь ниже как 3.0 указана Ваша версия.
3. Считаю, что каждую из книг http://lib.rus.ec/b/596880 и http://lib.rus.ec/b/596881 следовало бы объединить с книгой http://lib.rus.ec/b/642021 в пользу последней. Можно «спрятать» под «исправленной» также pdf-версии http://lib.rus.ec/b/596734 и http://lib.rus.ec/b/596735.
RE:удаление "двойников"
Александр, но я же не вычитывал Макфи ;)
RE:удаление "двойников"
Никому из джентльменов не пожелаю :)
RE:удаление "двойников"
чорд! вы меня заинтриговали!
RE:удаление "двойников"
Пустое... Не берите в голову.
RE:удаление "двойников"
Pdf я восстанавливал.
Не стоит удалять графические файлы даже при наличии сделанных из них fb2.
Единственное исключение "текстовые PDF" (сделанные из текстовых файлов - а не файлов с внедренным текстовым слоем - разновидностью графических PDF).
RE:удаление "двойников"
С поиском инструментов, поднимающих на поверхность графический слой pdf, я однажды обжегся — залетел на вирусняк.
ПодЕлитесь надежными ссылками?
Согласен. Но разве реальное удаление чего-либо тут возможно? Можно либо закопать графический файл заменой фб-двашным, либо оставить его на странице автора вместе с fb2.
Такое извращение в графическом редакторе видно невооруженным глазом. Потому-то, чураясь его, и говорилось о «честных сканах».
RE:удаление "двойников"
Имелось в виду, в базе восстановил удаленные ссылки на файлы.
RE:удаление "двойников"
Или третий вариант: не объединить файлы (при этом будет видна ссылка на графический файл), а удалить. Тогда надо глубоко копаться. На странице книги и автора этих файлов видно не будет. Разве что заходить по номеру книги. В удаленных книгах попадаются оригинальные книги, не дубли.
Да при объединении (автоматом что-ли получились?) много замененных Djvu на Fb2. Например, серия Эврика этим страдала.
RE:удаление "двойников"
В этих дублях много ошибок в тексте, причём в обоих...чтобы исправить, нужно два дня сидеть и коптеть...а ПДФ файла я там не видел...
RE:удаление "двойников"
Аннотация поста — в точку.
Но еще о с[с]ути: что-то не подтягиваются любительницы
истерическоисторическо-любовного чтиваRE:удаление "двойников"
Третий вариант — похоронный. Вряд ли рядовой юзер (даже если он окрылен желанием исправить FB2), докопается таким путем до графического файла.
Впрочем, не знаю — сам такой трюк не пользовал.
Если DJVU автоматом заменяется на FB2, ИМХО, это дОлжно отобразить в дескрипшене новорожденного fb2. И неизвестно, что там автоматом наворочено. Тут батьке надо в колокола бить.
RE:удаление "двойников"
Нет, имел ввиду PDF с чисто текстовым слоем, распознаются просто по небольшому размеру. Например, http://lib.rus.ec/b/504010 или http://lib.rus.ec/b/580875 (просится на конвертацию). Для английских копи-паст работает нормально, для русского языка не все программы дают нормально скопировать.
Переместить текстовый слой выше или ниже графического - видел в какой-то из программ. Поищу...
RE:удаление "двойников"
Foxit Reader спокойно берёт текст из этих файлов http://lib.rus.ec/b/580875..но эта книга и в ПДФ хорошо смотрится...
RE:удаление "двойников"
Ïîãîâîðèì î ðàçâèòèè ãèáêîñòè â óñëîâèÿõ îãðàíè÷åííîé ïëîùàäè è îã
Çíà÷èòñÿ òàê, åñëè âû îïûòíûé ôèçêóëüòóðíèê, íè÷åãî ïîëåçíîãî äëÿ
óïðàæíåíèÿ ïðåäñòàâëåííûå íèæå, èçâåñ -äàâíî, íåêîòîðûå ïðèä áåç
ïðåóâåëè÷åíèÿ, ñîòíè ëå
Вот так?
И по поводу хорошо смотрится - основной формат в библиотеке FB2. Остальное - от лукавого. На читалках с чтением PDF проблемы. Если FB2 я читаю на кнопочном Самсунге с экраном 2,5 дюйма (увы, вторая книжка сдохла), то PDF А4 на книжке без ухищрений не почитаешь. Надо 10 дюймов.
RE:удаление "двойников"
Поговорим о развитии гибкости в условиях ограниченной площади и ограниченного времени.
Значится так, если вы опытный физкультурник, ничего полезного для себя здесь не найдѐте. Все
упражнения представленные ниже, известны давным-давно, некоторые придумали, без
преувеличения, сотни лет назад.
не знаю, как ты копировал текст, но у меня Foxit Reader берёт спокойно...
RE:удаление "двойников"
Попробуй скопировать текстовый слой. И вставить в Ворд. У меня Фоксит не берет.
RE:удаление "двойников"
Лука, загрузил для тебя fb2 можешь скачать...
Пятнадцать минут о гибкости (fb2)
RE:удаление "двойников"
Вот-вот, самое оно. Буду благодарен!
RE:удаление "двойников"
Простите, а смысл?
Детские книжки конвертить?
RE:удаление "двойников"
Почему только детские?
Видеть графический слой = вычитывать по бумажной книге.
RE:удаление "двойников"
А иначе что, его не видно и вычитать невозможно?
RE:удаление "двойников"
Когда-то пробовал пару-тройку редакторов pdf с расширенными возможностями. Показывающего графический слой вместо текстового не нашел.
С djvu дело обстоит лучше.
RE:удаление "двойников"
Пример чисто текстового PDF - http://lib.rus.ec/b/264688.
RE:удаление "двойников"
Сборник http://lib.rus.ec/b/531394 ошибочно заменен отдельным произведением http://lib.rus.ec/b/69156, к тому же в другой редакции.
Вытащил сборник на страницу автора, отдельное произведение перенес из раздела «Сборники» в раздел «Вне серий».
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/367841 http://lib.rus.ec/b/561497 http://lib.rus.ec/b/608835 издательские
RE:удаление "двойников"
Что издательские? Дубли? Разных изданий разных годов и разного содержания - дубли/двойники?
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/367841 полностью входит в http://lib.rus.ec/b/561497. Третья книга - бумажное переиздание первой в том-же издательстве, расширенное.
Вторая - присутствует предисловие (издательское или Литресовское?). Если бы не оно - можно было бы сравнивать содержимое.
ИМХО - оставить вторую и третью, пока не найдется или бумажный или графический электронный.
RE:удаление "двойников"
Нет и нет. Разные издания - разные файлы. Полностью входит, не полностью - одна книга - один файл. Мало ли что куда входит. Подобных случаев много в библиотеке.
RE:удаление "двойников"
Как бы мы ни пытались втиснуть библиотеку в какие-то рамки -- у нас не получится...Библиотека -- живой организм и любые правила только ограничивают её возможности...Поэтому есть библиотекари, которые принимают на себя решение во всех этих случаях...У библиотекарей могут быть разные точки зрения в разное время, поэтому всё нужно хранить, пока позволяет дисковое пространство, чтобы хотя бы в этом месте было изобилие...Рай...для души и разума...чтобы каждый нашёл своё...Я так думаю !!! Хи )))
Посмотрите на нашу библиотеку в Эквадоре...по леснице поднимается Антонина...
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/453713 http://lib.rus.ec/b/578628 переиздание?
http://lib.rus.ec/b/485096 http://lib.rus.ec/b/525715 один переводчик надо сверяться.
http://lib.rus.ec/b/452504 http://lib.rus.ec/b/624554
http://lib.rus.ec/b/189532 http://lib.rus.ec/b/392200
http://lib.rus.ec/b/526508 http://lib.rus.ec/b/354349
http://lib.rus.ec/b/453052 http://lib.rus.ec/b/453053
http://lib.rus.ec/b/486789 http://lib.rus.ec/b/524442
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/453713 http://lib.rus.ec/b/578628 переиздание? - для начала В. В. Ионов(/a/210734) и Вячеслав Михайлович Ионов(/a/221022) - это один и тот же переводчик?
RE:удаление "двойников"
Отличия в тексте минимальные у этих двух книг. Таки надо сверять первое с бумагой. Вторая - электронка Литреса. Кто исказил неизвестно.
RE:удаление "двойников"
Да, 2011 и 2016. Разница: кроме Большая в названии - в особенностях верстки (напр. — против –; более точная разбивка на абзацы во второй). И отсутствие посвящения в первой. Так как посвящение есть в оригинале (b/438080) - объединяю в пользу второй.
RE:удаление "двойников"
Считаю, что следующие две книги автора Сергея Лукьяненко одинаковы как по форме, так и по содержанию.
1. Холодные берега
1. Холодные берега [= Далекие берега].
Могу ошибаться.
RE:удаление "двойников"
Так и есть. Абсолютные дубли.
RE:удаление "двойников"
у http://lib.rus.ec/b/588316 версия получше.
Страницы