Вы здесьИоганн Вольфганг Гёте
Биография
![]() Иога́нн Во́льфганг Гёте (с 1782 года фон Гёте, нем. Johann Wolfgang von Goethe; 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне — 22 марта 1832, Веймар) — немецкий поэт, государственный деятель, мыслитель, философ и естествоиспытатель. Гёте творил в разных жанрах: поэзия, драма, эпос, автобиография, эпистолярия и др. Гёте стал главным идеологом течения «Бури и натиск». Вместе с Шиллером, Гердером и Виландом он создал так называемый Веймарский классицизм. Роман Гёте «Вильгельм Майстер» заложил основы воспитательного романа эпохи Просвещения. Произведения Гёте, в особенности трагедия «Фауст», признаны шедеврами немецкой и мировой литературы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Об автореАвторКниги на прочих языках
mindell2011 про Гёте: Немецкий язык с И. В. Гете. Фауст. Первая часть трагедии [Johann Wolfgang von Goethe Faust. Der Tragödie erster Teil] [de] (Языкознание, Иностранные языки)
02 06 Johann Wolfgang von Goethe. Faust. Der Tragödie erster Teil. В вордовском варианте книжки "Немецкий язык с И. В. Гете. Фауст. Первая часть трагедии" 470 страниц. Текст оформлен очень хорошо. Читать удобно, текст перевода, комментариев и доплнительных обьяснений выделен зеленым цветом (как во многих книгах по методу Франка), что весьма комфортно для чтения. Также используется красный цвет. Жирный и курсив также активно используются. Легко ориентироваться по тексту и переводу. Большое спасибо! P.S. Раньше смотрела также на Флибусте, этот текст там битый, ворд не открывается. Оценка: отлично!
Георг_73 про Гёте: Фауст [Faust ru] (Драматургия: прочее)
24 05 "Фауст" Гёте - классика немецкой литературы. Те кто умеет читать по немецки - знают, что это произведение отличного качества и без всяких там Пастернаков (хотя Пастернак - конечно довольно хороший переводчик).
Ser9ey про Гёте: Фауст [Faust ru] (Драматургия: прочее)
24 05 Грят в оригинале вааще нечитаемо, а в переводе харашо, всетки - Пастернак постарался. ...мож надыбаю када нить себе бумажное первое издание 50-го года. ..да сопсна кому интересен тот немчик Гете с ево Фаустом, то ли дело осмысленный вариант в интерпретайции Пастернака.
Isais про Хермлин: Колесо фортуны [стихи немецких поэтов в переводе Л. Гинзбурга] (Поэзия: прочее)
08 08 Все многократно слышали разудалую студенческую песенку "На французской стороне, на чужой планете // Предстоит учиться мне в университете...", кое-кто даже знает, что песенка называется "Из вагантов", но никому не приходит в голову поинтересоваться, что за это ваганты, почему им Франция - чужая планета, и как эти иностранцы так отлично запели по-русски - столь естественно и непринужденно звучат эти стихи. Благодаря таланту Льва Гинзбурга. Именно в этой книге было опубликовано "Прощание со Швабией", которое и стало затем песенкой "Из вагантов". Но кроме самого известного стихотворения, антология его переводов полна насмешливыми застольными песенками, мудрыми изречениями и эпиграммами, страшными балладами (привет, "КиШ"!), детскими стишками, экспрессивной лирикой... Переводы потрясающе музыкальны, органичны, разнообразны по метру и ритму, повторюсь: естественны и легки, как дыханье! Никаких следов тяжеловесности, которой славится немецкий язык, никакого пафоса - кажется, эти стихи написаны сразу по-русски ироничным и умным поэтом.
romJoon про Нисбет: Вампирские архивы: Книга 1. Дети ночи [антология] (Ужасы, Классическая проза, Поэзия: прочее, Городское фэнтези, Любовная фантастика, Мистика)
27 07 Отличные рассказы.Больше всего понравился рассказ "Кармилла" , "Смерть Хэлпина Фрейзера","Лигейя","Пес",
diya про Гёте: Фауст (в стихах, Трагедия)
18 06 Помню в 80-х годах специально ходил в Публичную библиотеку в Ленинграде,что-бы прочитать дореволюционные переводы Фауста. Ведь есть не только Пастернак и Холодковский.
SorokaSV про Гёте: Фауст (в стихах, Трагедия)
18 06 Этот файл уже задолбал! Его надо не переводить в fb2, а удалять, удалять и удалять отовсюду! Он только мешает сделать наконец нормальный скан с Фауста в переводе Холодковского! Без пропущенных сцен!!! Вот что нужно! У меня к сожалению и книга бумажная как раз эта, чёрт!!! А нужно бы сделать все переводы Фауста! Но только полные, со всеми сценами
Boshechka про Гёте: Фауст [Faust ru] (в стихах, Трагедия)
30 04 Классика. Начало всех начал. Созвучно с шедевром Булгакова, так что любопытно было сравнить представления Гете о Мефистофеле и русского писателя о Воланде. Откровенно говоря, первая часть(1 книга) понравилась гораздо больше второй. Если не читали, советую:) |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
GerardAvash Удаление катализатора Оренбург бесплатно 3 часа
Isais RE:Рекс Стаут - С прискорбием извещаем [редакция 2001 г.] 23 часа sd RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 день klepik.u RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день tvnic RE:FineReader 14: Баг или нет! 2 дня Смолькин Игорь RE:Прошу удалить мои книги 2 дня sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-1 ... 4 дня lopotun RE:Смешной способ обхода блокировки РКН 1 неделя sova007 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 неделя STAR-MAN RE:Тисяча вікон і один журавель 1 неделя msnaumov RE:Прощай, Атлантида! 2 недели sibkron RE:Премия Национального круга книжных критиков США (National... 2 недели sem14 RE:Шпионы и разведчики 2 недели Nucte RE:Соня, уйди! Софья Толстая: взгляд мужчины и женщины 2 недели yut RE:Проблемы с доступом в либрусек 3 недели sibkron RE:Кока 3 недели sibkron RE:Нетленный прах 3 недели Lyka RE:Вечером 3 недели Впечатления о книгах
Iron Man про Маканин: За чертой милосердия (Социальная фантастика, Современная проза)
20 04 Эта повесть изначально была издана под названием "Долог наш путь" ("Знамя", № 4, 1991). Вещь сильная, но тяжёлая (для психики). На ночь глядя перечитывать не будешь. И в то же время - прочитав, никогда не отправишь её ………
Ultima2m про Стоев: За последним порогом. Нижний мир [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези)
20 04 Серия неплоха, но довольно однообразна. ГГ всех нагибает, учится непонятной магии, интригует... Для пары книжек сюжет неплохой, однако, 4 книги я не осилил. Оценка: неплохо
vectors про Тайниковский
20 04 Сплошной "треш и содомия". Литературный уровень текста и на пятый класс не тянет, язык примитивный, в высшее педагогическое образование автора верится с трудом. А вот столбостроительная бурса вполне вероятна. Грамотность ………
Lena Stol про Царев: Круги на воде (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Сначала интересно, но потом утомили постоянные прыжки героя во времени и пространстве, и авторские флэшбеки.
Lena Stol про Пылаев: Пятый Посланник-3 (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Приключения: прочее)
20 04 Прочитала подряд три книги, интересно.
Lena Stol про Смородинский: Сын синеглазой ведьмы (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Очень интересно. Хочется продолжения.
Lena Stol про Шейнберг: Эпидемия (Альтернативная история, Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
20 04 На этой книге заканчиваю читать эту серию, разочаровалась.
Lena Stol про Шейнберг: Вестник из Бездны (Альтернативная история, Героическая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Читала с большими пропусками, сюжет интересный, но временами он так размазан по тексту, сто читать невозможно.
Lena Stol про Булавин: S-T-I-K-S Псих [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Герой не интересен, читать про бессмысленную жестокость нет желания.
Lena Stol про Щепетнов: Ботаник (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези)
20 04 Интересом, будет продолжение - почитаю.
Lena Stol про Шапочкин: Наследник клана (Взрыв это случайность) (Боевая фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези)
20 04 Неплохо, но вторую книгу не осилила. |