Алексей Леонтьевич Борычев

Известен как Алексей Борычев
Биография

Алексе́й Лео́нтьевич Бо́рычев (род. 25 мая 1973, Москва, СССР) — русский поэт, физик, редактор. Кандидат технических наук.

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Вне серий
Сборники


RSS

Isais про Алексей Леонтьевич Борычев 16 09
2Meltser.
Ай, спасибо за отзыв! Срочно стираю все эти файлы с винта и никогда, никогда...

iiku про Алексей Леонтьевич Борычев 16 09
"Поэта", который прежде всего сообщает о себе, что он член СП (да там и дальше список недурён), можно не читать сразу, не глядя. Спасибо автору, что так грамотно составил биографическую справку.

Meltser про Алексей Леонтьевич Борычев 16 09

blahblah :http://lib.rus.ec/polka/show/106497
Это поэт. И это поэзия. Не для всех. Но и Хармс не для всех.

blahblah про Алексей Леонтьевич Борычев 07 09
Нельзя рифмовать "вижу - ненавижу". Это только Пушкину позволялось.
Стихи никакие, графомания в явном виде.
Meltser пишет:
Это поэт. И это поэзия. Не для всех. Но и Хармс не для всех.
Я пишу:
В стихах должен быть полёт, лёгкость, рифма, ну на худой конец, правильное чередование слогов.
У Борычева всего этого нет...
Сравните, любые строчки любого хорошего поэта с Борычевым.
Ну, например,
Летун отпущен на свободу.
Качнув две лопасти свои,
Как чудище морское в воду,
Скользнул в воздушные струи.
Читаешь легко, без единой запинки - сравните с Борычевым:
настолько неуклюже, что даже не пробраться:
Лесная тропа - ты колдунья лесная! -
Чаруешь улыбками яркой листвы.
В глуши я. А где?.. - я не знаю, не знаю!
Пью токи июльской густой синевы.
Не говорю о языке - он плох, о чередовании слогов - его нет, о рифме лесная- не знаю; листвы-синевы, хотя бы о смысле, которого нет - он в глуши, но там есть лесная тропа - значит не глушь? Тропа чарует яркой листвой? Деревья могут, но не тропа. Он идёт по тропе, но не знает, где он. Он пьёт токи? Электрические? Магнитные? Если он в глуши, то неба и не видно... и так далее.
Что касается Хармса, то он действительно не для всех - (цитирую по памяти) "Иван Иваныч самовар был огромный самовар" или что-то в этом роде. Однако его стихи ритмичны и гладки (надеюсь вы понимаете, о чём я говорю?) в отличие от Борычева.
Это отчасти напоминает мне Незнайку, который рифмовал "палка-селёдка", а что окончания-то одинаковые!
А это "не знаю, не знаю..." звучит как у Пьеро из "золотого ключика": "Пропала, пропала Мальвина моя...", т.е., вроде, у идущего должно быть хорошее настроение, но "не знаю, не знаю..." - это скорее печаль и отчаяние.
Невольно на ум приходят "бессмертные" строки подобного стихотворца. Тот, неизвестно по каким причинам, считал меня большим знатоком и принёс на мой суд свои стихи. Там были такие строки, которые я не забуду никогда: "страдает мастер и бригада - ему на это всё равно."

X